Монголо-татарское иго на Руси
Рефераты >> История >> Монголо-татарское иго на Руси

Обогащение русского языка словами и понятиями, заимствованными из монгольского и тюркского языков, или из персидского и арабского (через тюркский), стало еще одним аспектом культурного интеграционного процесса. К 1450 году татарский язык стал модным при дворе великого князя Василия II Московского, что вызывало сильное негодование со стороны многих его противников. Василия обвиняли не только в чрезмерной любви к татарам, но и к их языку. Вполне типичным было то, что многие русские дворяне в XV, XVI и XVII принимали татарские фамилии. Так, член семьи Вельяминовых стал известен под именем Аксак («хромой» по-тюркски), а его наследники стали Аксаковыми. Точно так же, одного из князей Щепиных-Ростовских звали Бахтеяр («удачливый» по-персидски). Он стал основателем рода князей Бахтеяровых. Ряд тюркских слов вошел в русский язык до монгольского вторжения, но настоящий их приток начался в монгольскую эпоху и продолжался в XVI и XVII вв. Среди понятий, заимствованных из монгольского и тюркского языков, из сферы управления и финансов можно упомянуть такие слова, как деньги, казна, таможня. Еще одна группа заимствований связана с торговлей и купечеством: базар, балаган, барыш, бакалея и т. п. Много заимствований среди слов, обозначающих одежду, головные уборы, домашнюю утварь, сельскохозяйственные культуры, драгоценные камни, слов, связанных с лошадьми, их мастями и разведением.

Фактор, который переоценить в развитии русской интеллектуальной и духовной жизни – это роль живших на Руси и обращенных в христианство татар и их потомков. Выдающийся русский религиозный деятель XV века, Св. Пафнутий Боровский, ставший основателем монастыря, был внуком баскака. В XVI веке боярский сын татарского происхождения по имени Булгак был посвящен в духовный сан, и после этого кто-либо из членов семьи всегда становился священником, вплоть до отца Сергея Булгакова, широко известного русского богослова XX века. Были и другие выдающиеся интеллектуальные лидеры татарского происхождения, такие, как историк Н.М. Карамзин и философ Петр Чаадаев. Чаадаев, вероятно, был монгольского происхождения, поскольку Чаадай является транскрипцией монгольского имени Джагатай (Чагатай). Возможно, Петр Чаадаев был потомком сына Чингисхана – Чагатая.

Весомым можно считать вклад монгольской традиции в русскую дипломатическую культуру. Монголы, всегда считавшие убийство парламентеров – «убийство доверившихся» величайшим грехом и жестоко мстившие за него, приучили русских князей к предельной осторожности в обхождении с иностранными послами. Русский церемониал во многих отношениях стал отражением монгольского образца.

Таким образом, основные понятия москвичей об обязанностях правительства по отношению к зарубежным послам и о правах послов по отношению к правительству той страны, в которой они пребывали, существенно отличались от западных представлений. Посол становился гостем московского правителя, и правитель должен был снабжать его и его свиту едой и питьем, обеспечивать ночлег и свободное передвижение и тщательно охранять его. Западные посланники часто протестовали по поводу избыточной заботы москвичей о их безопасности, нередко выливавшейся в назойливый присмотр. Как в монгольском, так и в московском дипломатическом церемониале большое внимание уделялось взаимным подаркам. Не только правители обменивались между собой подарками, - предполагалось, что и послы будут преподносить достойные дары правителям, которым они наносят визит. Московское правило, следуя образцу монгольского этикета, запрещало кому-либо из иностранных послов быть при оружии во время аудиенции у царя, с чем также крайне сложно было мириться посланникам из стран запада.

Знакомство москвичей с монгольским способом ведения дипломатии очень помогало им в отношениях с восточными державами, особенно с государствами, ставшими преемниками Золотой Орды.

Развитие вопроса о монголах в отечественной историографии

Проблема роли монголов в русской истории обсуждалась многими историками в течение последних столетий, однако согласие достигнуто не было. Из историков старшего поколения большое значение монгольскому воздействию на Русь придавали Н. М. Карамзин, Н. И. Костомаров и Ф. И. Леонтович. Карамзин является автором фразы: «Москва обязана своим величием ханам»; он также отметил пресечение политических свобод и ожесточение нравов, которые он считал результатом монгольского гнета. Костомаров подчеркнул роль ханских ярлыков в укреплении власти московского великого князя внутри своего государства. Леонтович провел специальное исследование калмыцких сводов законов, чтобы продемонстрировать влияние монгольского права на русское. Напротив, С. М. Соловьев отрицал важность монгольского влияния на внутреннее развитие Руси и в своей «Истории Руси» практически проигнорировал монгольский элемент, кроме его разрушительных аспектов – набегов и войн. Хотя и упомянув кратко о зависимости русских князей от ханских ярлыков и сбора налогов, Соловьев высказал мнение, что «у нас нет причины признавать сколько-нибудь значительное влияние монголов на русскую внутреннюю администрацию, поскольку мы не видим никаких ее следов». В. О. Ключевский сделал небольшие общие замечания о важности политики ханов в объединении Руси, но в других отношениях мало уделил внимания монголам.

Совершенно новую линию оценки периода, проведенного страной в зависимости от монголов, начинают разрабатывать в конце 19 – начале 20 вв. евразийцы. Сформулировав один из основополагающих принципов своей теоретической системы – принцип равноценности всех культур и народов земного шара – они приходят к выводу, что в корне негативной оценки этого периода лежит, прежде всего, предубеждение против монгольской цивилизации в целом. Веками о монголах формировалось мнение как о диком, отсталом народе, всей своей первобытной мощью обрушившемся на «культурные оазисы земледельческих народов» и приведшим в упадок не одну цветущую цивилизацию. Оспаривать такой подход казалось странным, но евразийцы знали: европейская культура не есть культура человечества, а живущий в другой системе отсчета народ, не может быть заведомо «диким» и неразвитым. Кроме того, они воспринимали Россию как страну-наследницу Монгольской империи, государство, призванное после ее распада обеспечивать единство Евразии. Факт разграничения русской и монгольской истории они считали просто невозможным.

Логическим продолжением идей евразийцев можно считать идеи Л. Н. Гумилева. Историк, которого на данный момент многие азиатские народы почитают как ведущего русского тюрколога, считал своим долгом развенчание «черной легенды», сложившейся вокруг монголов в результате из многочисленных завоеваний. Он, например. Приводит ряд ярких примеров «мифотворчества» исламских летописцев, явно стремившихся преувеличить жестокость и продемонстрировать беспринципность монголов. Так, парадоксальны сведения о взятии монгольскими войсками среднеазиатского города Мерва. Монголы захватили его в 1219 году и якобы перебили там всех жителей до последнего человека. Но уже в 1220 г. Мерв восстал, и монголам пришлось взять его снова. И, наконец, еще через два года Мерв выставил для борьбы с монголами отряд в 10 тыс. человек.


Страница: