Методы и приемы обучения лексике на уроках английского языка
Рефераты >> Педагогика >> Методы и приемы обучения лексике на уроках английского языка

Содержание

Введение

1. Специфика методики обучения иностранному языку

1.1 Цели и задачи обучения английскому языку

1.2 Различные виды упражнений, как ведущие средства обучения

2. Место игровой деятельности в педагогическом процессе. История развития игровой деятельности

2.1 Метод игры на уроках английского языка в младших классах

3. Использование компьютерных технологий в обучении учащихся

3.1 Метод и прием компьютерных программ, предполагающих обучение лексики на уроках английского языка

4. Глобальная сеть Интернет - одно из новых направлений методики обучения иностранным языкам

4.1 Урок английского языка с использованием технологии "Интернет"

5. Роль стихотворений для усвоения языкового материала

5.1 Методика использования стихотворений и рифм

6. Песенный материал для расширения лексического запаса учащихся

6.1 Разучивание песен - метод развития устной речи школьников

Приложения

Заключение

Список используемой литературы

Введение

На современном этапе развития школьного образования одной из наиболее актуальных проблем, требующих новых путей решения, является необходимость качественного улучшения знания английского языка при малом количестве часов учебной нагрузки, отведенной на изучение данного предмета школьной программой. Успешное овладение иностранным языком сегодня - это необходимая предпосылка для получения интересной работы в стране и за рубежом, укрепления дружбы с представителями различных стран, для продолжения обучения в международных высших учебных заведениях и профессионального роста в избранной области специализации.

Однако, к сожалению, большинство школьных программ, за исключением таковых для специализированных лингвистических школ, предусматривают 1-2 урока английского языка в неделю. Этого далеко не достаточно для обеспечения должного уровня знания языка при использовании традиционных методов и форм работы на уроке. Необходимо разрабатывать и использовать новые подходы и технологии, нацеленные на повышение мотивации учебной деятельности школьников, а соответственно и уровня владения языком. И активные методы обучения отвечают этим требованиям, так как суть их заключается в том, чтобы заинтересовать учащихся, сделать его активным участником образовательного процесса.

Объектом исследованияявились основные цели и содержание некоторых методов активного обучения. Но так как упражнения являются в некотором смысле основой обучения английскому языку, ведущим средством, надо уделить внимание и обычному методу преподования.

Задачи исследования - охарактеризовать различные виды упражнений как ведущие средства обучения, рассмотреть такие методы активного обучения, как игра, методы компьютерных программ и интернета, рифмы и разучивания песен, а также содержание этих методов, и их соответствие целям обучения лексики на уроках английского языка.

Методами исследования являются изучение оригинальной литературы, а так же ресурсов сети Internet и их анализ.

1. Специфика методики обучения иностранному языку

1.1 Цели и задачи обучения английскому языку

Лексические знания обеспечивают успешное овладение основами всех видов речевой деятельности. Под лексическими знаниями понимается не только совокупность языковых сведений об иноязычном слове, но и знание программ действия со словом, т.е. определенных стратегий обращения с иноязычным словом.

Под целями обучения понимаются планируемые результаты изучения английского языка школьником.

Можно смело сказать, что именно цели обучения являются самой важной методической категорией. Отвечая на вопрос "Зачем учить?", они определяют весь последующий выбор. Все перекосы в обучении начинаются с неверно сформулированнойили неверно понятой цели.

Если раньше характер преподавания иностранных языков в мире определялся социальными запросами государства, исходя из характера экономических, политических и международных связей, то сегодня в Европе ситуация резко меняется. Многие европейские страны становятся членами Совета Европы, совместно решая сходные проблемы и устанавливая единые стандарты и требования. Преподавание иностранных языков не стало исключением. Благодаря усилиям Совета Европы сложилась единая система оценки знаний в области иностранных языков в Европе.

Следует отметить, что сегодня наблюдается устойчивая тенденция в некоторых школах и вузах к целенаправлен- ной подготовке слушателей к сдаче международных экзаменов. Экзамены в данном случае становятся не столько конечной целью обучения (получение сертификатов и дипломов), сколько объективным показателем прогресса в языке.

Основной целью обучения иностранному языку формирование лингвистической компетенции, т.е обучение лексики на уроках английского языка.

Лингвистическая компетенция предполагает овладение определенной суммой формальных знаний и соответствующих им навыков, связанных с различными аспектами языка: лексикой, фонетикой, грамматикой. При этом встает вопрос, какие слова, грамматические структуры, интонемы необходимы человеку того или иного возраста, той или иной профессии и т.д. для обеспечения нормального взаимодействия на изучаемом языке.

Безусловно, слова, грамматические конструкции, интонемы изучаются с целью их преобразования в осмысленные высказывания, т.е. имеют четко выраженную речевую направленность. Таким образом, можно сказать, что акцент преподавания делается не на язык как систему, а на речь.

Конкретными целями в каждом виде речевой деятельности являются:

в говорении: умение сообщить, объявить, информировать, рассказать; объяснить, охарактеризовать, уточнить, показать; одобрить, рекомендовать, посоветовать, похвалить, поблагодарить; осудить, покритиковать, возразить, отрицать, обвинить; убедить, доказать, обосновать;

в письме: умение достаточно быстро фиксировать свои высказывания и высказывания других; выписывать из прочитанного, трансформируя материал; записывать план или тезисы выступления; написать письмо, рецензию, аннотацию;

в чтении: умение быстро читать про себя статью в газете или журнале; художественное произведение средней сложности для удовлетворения всех функций чтения как средства общения;

в аудировании: умение понимать аутентичную речь в нормальном темпе при живом общении и общий смысл радиопередач, фонозаписей;

в переводе: умение выступить в качестве переводчика в бытовой ситуации.

Чрезвычайно важным в учебном аспекте следует считать приобретение навыков самостоятельной работы.

Воспитательный аспект обучения предполагает формирование у учащихся мировоззрения, идейной убежденности, патриотизма, нравственности, ответственности за себя и происходящее вокруг, а также эстетическое и духовное развитие личности.

Образовательный аспект предполагает приобретение знаний о культуре страны или стран изучаемого языка, включая литературу, музыку, архитектуру, живопись, историю и т.д., а также знаний о строе языка, его системе, характере, особенностях, сходстве и различии с родным; удовлетворение личных познавательных интересов в любой из сфер своей деятельности.


Страница: