Гендерные стереотипы в испанской спортивной прессе
Рефераты >> Журналистика >> Гендерные стереотипы в испанской спортивной прессе

“ .trabajo de Sísifo”.

Помимо этого важную роль в спорте играет опыт спортсменов:

“El maestro en su oficio”;

“ .se adiestró en tenis”;

“ .mis triunfos son muchos años del trabajo permanente”;

“El perro viejo”.

В визуальных компонентах СМИ спортсмены - мужчины чаще всего представлены в действии, с тем, чтобы подчеркнуть еще раз их силу и атлетизм:

“ .asesta el golpe decisivo”;

“ .saque de esquina”;

“ .con una impresionante volea”;

“ .descargó dos golpes muy duros”.

Очень часто в прессе делается акцент на высокооплачиваемость спортсменов:

“El fichaje más caro de la historia del fútbol”;

“El mеjor pagado del mundo”;

“ .debajo del brillante celofán hay un futbolista, aunque perezca lo contrario”;

“…vellocino de oro”.

Общественная деятельность и благотворительность так же находятся в центре внимания прессы:

“Zidane es embajador de la ONU en la lucha contra el hambre”;

“…asignó 1000000$ al Fondo de la Paz”;

“…participaba en la inauguración del Centro para huérfanos”.

Физическая сила становится в наше время важнейшим атрибутом и женского спорта, о чем свидетельствует частота употребления лексем fuerte, fueza для презентации спортсменок:

“Еs una fornida jugadora de tenis profesional rusa”;

“…su tremenda fuerza física”;

“ .dejó de manifiesto un gran estado físico”.

Профессиональные качества женщин очень распространены на страницах испанской прессы:

“ .se convirtió en profesional”;

“ .progresó extraordinariamente bien”;

“ .jugadora profesional”;

“ .mantuvo un maravilloso récord”;

“ .su juego no es imitación al de ninguna jugadora”;

“Finalista del Roland Garros”;

“ .obteniendo la medalla de plata en la categoría individual”;

“ .desarrollа un juego fuerte y inteligente. Un tenis de inspiración”;

“ .ser la primera de su categoría en junior”;

“ .convertirá en la próxima número uno del mundo”;

“ . “La mejor del circuito en la clasificación del lunes 20 de abril”;

“La tenista raqueta rusa de la historia”;

“ .un gran honor llegar a ser la número uno. Es un sueño que tiene cada mujer que emprende una carrera en el tenis profesional”;

“ .tomó las riendas del partido”;

“ .ganadora de 22 títulos”;

“Su principal arma será su amplitud de movimientos”;

“ .tercera favorita y defensora del título”;

“La rusa llegó al número uno del ranking de la WTA sin ganar ninguno de los cuatro ‘grandes’”;

“ .la defensora del título de Maestra”;

“ .salvó la situación. Creció y ganó el resto de parciales para adjudicarse el primer triunfo en la Copa Masters”;

“ .igualar el récord de victorias”;

“ .se percató del débil estado físico de su rival”;

“ .plantear un segundo set mucho más físico”.

Эти примеры подтверждает тот факт, что стереотипы мужественности и женственности не напрямую связаны с биологическим полом.

Помимо анализа чисто спортивных качеств спортсменок оценивается внешность и человеческие качества:

“La bella tenista rusa”;

“ .el llamado ‘dream team’”;

“ .la jugadora que recibe más solicitudes de entrevistas y sesiones fotográficas”;

“ .la tenista más joven”;

“Dinara es una jugadora estupenda”;

“ .sacó su orgullo y todas las enseñanzas”;

“ .mostraron una inseguridad impropia”;

“ .se vio superada”;

“ .sonrisa colgate”;

“ .más flaca que un fideo”.

Обращается внимание на семейное положение и семью в целом:

“La madre”;

“La hija”;

“La mujer”;

“ .mi familia es la cosa importante en mi vida”;

“El hogar”;

“…mi hijo es todo para mí”;

“…a pesar de la perdida de energía, se casó” , что говорит о поддержании традиционных взглядов на социальную роль женщины. Фотоснимки спортсменок также ориентированы на то, чтобы показать их красоту и сексуальность.

В статьях о женщинах – спортсменках можно встретить метафору:

“ .la mеjor raqueta del mundo”;

“ .conquistó los de Berlín, Los Angeles, Montreal y Tokio”;

“ .tomó las riendas del partido”;

“Roma se queda sin su reina”;

“…cabeza de serie №13”.

В отличие от статей про мужчин – спортсменов, в «женских» внимание уделяют эмоциям спортсменок, чтобы показать, что, не смотря на спорт, женщина остается женщиной и не всегда может контролировать свои чувства:

“ .un gran honor llegar a ser la número uno. Es un sueño que tiene cada mujer que emprende una carrera en el tenis profesional”;

“Safina gritó, se enfadó consigo misma”;

“Intentaba controlar mis emociones”;

“Estaba tensa”;

“ .hizo gritar de alegría”;

“Necesito energía y emoción para jugar mejor”;

“Pero simplemente no podía aguantar este dolor”;

“ .se retiró con lágrimas en los ojos”;

“No era tan fácil para mí al comienzo”;

“ .nunca estuvo en peligro y se mostró superior a su rival”.

Так же затрагивают тему поражения:

“ .fue la última de las favoritas en caer”;

“ .bajó el lunes desde el tercer puesto del ránking mundial hasta el quinto”;

“ .dijo hoy adiós a la posibilidad de revalidar el triunfo”;

“ .cometió demasiados errores”;

“ .quedarse sin trofeo”;

“ .cayó ante la rusa;,

“ .no afrontó el choque”;

“ .salió airosa”;

“…perder la primera manga en el tie-break”.

Вышесказанное позволяет говорить о важной роли газетного спортивного дискурса в конструировании доминантных моделей мужественности и женственности в современной массовой культуре. Не смотря на то, что в настоящее время женщины в спорте могут составить весомую конкуренцию мужчинам, влияние стереотипов четко прослеживается на протяжении всего анализа спортивных статей. Даже если спортсменка достигла высоких результатов, журналисты все равно делают акцент на ее слабые стороны, недостатки, на её эмоции. Что касается спортсменов – мужчин, на первый план в их описании выходит сила, мужественность, а недостатки чаще всего остаются в тени. Если затронуть биографию спортсменов, то, по словам прессы, женщины чаще всего, начиная с детства, достигают успеха в продвижении к олимпийским наградам, благодаря поддержки и помощи влиятельных знакомых и родственников, в то время как мужчины, своей силой и упорством. Вышеизложенные примеры еще раз подтверждают стереотип о «слабом» и «сильном» полах. Он сложился много веков назад и проживет еще тысячелетия, что свидетельствует о том, что стереотипы в большинстве случаев вечные.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В мире существует разнообразие характеристик женщин и мужчин и множество биологических характеристик людей, которые позволяют сделать вывод о том, что биологический пол не может быть объяснением различий их социальных ролей, существующих в разнообразных обществах.


Страница: