Китайско-японские отношения
Рефераты >> Международные отношения >> Китайско-японские отношения

Этот вопрос осложняется еще одним обстоятельством. В 1972 г., когда Пекин и Токио нормализовали двусторонние отношения, высшее руководство КНР ради будущего китайско-японских отношений признало, что ответственность за войну лежит на японской военно-политической верхушке. Япония согласилась с этой формулировкой, и в совместном коммюнике было зафиксировано, что японская сторона полностью признает ответственность за серьезный ущерб, нанесенный Японией китайскому народу и глубоко сожалеет об этом.

Япония несколько раз приносила извинения за агрессию 1937 г. на самом высоком уровне: в 1972 г. – при заключении дипломатических отношений, в 1978 г. – при подписании китайско-японского договора о дружбе и сотрудничестве, в 1995 г. – при принятии официального решения премьер-министра Мураямы по случаю 50-летия окончания Второй мировой войны, в 1998 г. – в китайско-японской совместной декларации, в 2005 г. – на Азиатско-Африканском саммите в Индонезии премьером Коидзуми. Китайская сторона официально принимала эти извинения. Но всякий раз данная проблема возникает снова и снова.

Таким образом, исторический вопрос в проблематике китайско-японских отношений, хотя и существует в значительной мере самостоятельно (т. е. как реальное историческое прошлое и его различные интерпретации), благодаря усилиям национальных элит еще долгое время будет тесно увязываться с политическими и экономическими аспектами двусторонних отношений и использоваться (при необходимости — обостряться) для достижения геополитических целей.

2.2 Территориальный спор.

В Восточно-Китайском море сталкиваются весьма существенные интересы Японии и Китая. Обе страны проявляют готовность их отстаивать, неохотно идя на компромисс. Это становится периодически причиной ухудшения двусторонних отношений. Как это происходит в настоящее время, после очередного инцидента в этом районе.

Инцидент в Восточно-Китайском море. В сентябре 2010 г. вблизи островов Сэнкаку (по-китайски – Дяоюйдао), суверенитет на которые Японии Китай оспаривает, произошло столкновение китайского траулера с двумя патрульными катерами береговой охраны Японии. По утверждению японской стороны, капитан китайского судна намеренно осуществил таран японских катеров. Траулер был японскими властями задержан. После снятия показаний члены экипажа, кроме капитана, были освобождены. Дело капитана подлежало рассмотрению окружного суда г. Наха японской префектуры Окинава. С самого начала официальные лица КНР настаивали на том, что «всю полноту ответственности» за инцидент должна нести Япония.

Добиваясь своей цели, Китай предпринял ряд мер воздействия на Японию. Было отменено проведение переговоров по вопросу заключения соглашения о совместной разработке месторождений природного газа в Восточно-Китайском море, был введен запрет на экспорт в Японию редкоземельных металлов, были ужесточены таможенные процедуры для экспортируемых в Японию и импортируемых из Японии товаров, что приводило к затягиванию сроков их доставки потребителям. Речь шла о фактическом нарушении правил ВТО. Также в качестве ответной меры на задержание китайского судна в КНР (провинция Хэбэй) были арестованы 4 служащих японской компании Фудзита, которые находились в Китае в соответствии с межправительственным соглашением о программе утилизации химических боеприпасов, оставленных японской армией в период войны в Китае (1937-1945 гг.).

Под давлением Пекина японская сторона довольно скоро отказалась от судебного разбирательства действий капитана китайского траулера. Отношения не удалось вернуть в русло тех договоренностей, которые были достигнуты между Токио и Пекином в период 2006-2009 гг., когда на государственном уровне стороны согласились развивать «стратегические взаимовыгодные отношения».

События, связанные с инцидентом, имели значительный общественный резонанс в Японии. Как показали данные опроса, проведенного газетой Иомиури, более 80% респондентов выразили крайнюю неудовлетворенность действиями кабинета министров по урегулированию ситуации. Одновременно серьезно пострадал в глазах японцев имидж Китая.

Хотя в настоящее время можно говорить о том, что данный японо-китайский инцидент преодолен, тем не менее, вряд ли следует исключать повторения ситуации. Ведь в районе Восточно-Китайского моря сохраняется основной очаг возможного возникновения конфликта между Японией и Китаем.

Острова Сэнкаку находятся в Восточно-Китайском море, в 420 км к западу от японской Окинавы, в 420 км от китайского порта Фучжоу и в 190 км к северо-востоку от тайваньского порта Цзилун. Острова необитаемы, среди них три относительно крупных, общей площадью 6,3 кв. кмВ настоящее время Япония реально владеет ими. Китай законность владения оспаривает. Территориальный спор вокруг Сэнкаку с середины 1990-х гг. стал подогреваться интересами сторон к имеющимся в районе газонефтяным запасам.

Разногласия вокруг границы и ресурсов в Восточно-Китайском море. Вопрос о разграничении Особых экономических зон Японии и Китая со временем обрел высокую актуальность. При этом их подходы не совпадают. Китай проводит линию своей границы по кромке континентального шельфа. Она проходит гораздо восточнее (в 340 морских милях от побережья КНР, вплоть до «Окинавской впадины») той, которую признает Япония: та ее ведет по центральной линии, равноудаленной от континента и Окинавы.

С 2005 г. японские компании получили разрешение своего правительства на ведение поисковых работ в этом районе. Китайская сторона расценила это как провокацию. Возникшая с этого времени эскалация напряженности в этом районе продолжалась до 2006 г., когда стало возможным начать переговоры руководства двух стран с целью нормализации обстановки. Была даже достигнута договоренность (носившая, скорее, декларативный характер) о совместном освоении ресурсов Восточно-Китайского моря. Но согласовать позиции сторон не удается. Китай считает, что проблемы принадлежности островов Дяоюйдао (по-японски - Сэнкаку) и демаркации японо-китайской границы в Восточно-Китайском море следует решать «в одном пакете». Япония не готова принимать такого подхода, вообще не заинтересована обсуждать территориальную принадлежность островов Сэнкаку.

Анализ событий вокруг японо-китайского инцидента у островов Сэнкаку в сентябре 2010 г., а также позиций Токио и Пекина по всем спорным вопросам в Восточно-Китайском море дают основание полагать, что здесь в ближайшие годы сохранится потенциальный очаг напряженности, угрожающий стабильности военно-политической обстановки в Восточной Азии и Азиатско-Тихоокеанском регионе в целом.

2.3 Проблемы взаимовосприятия.

По оценке китайских исследователей, взаимопонимание между китайцами и японцами пока не изменилось к лучшему. Главные причины такого положения - националистический консерватизм японского населения и повышенная чувствительность китайского населения к своему историческому прошлому.

Очень показательно отношение представителей Китая к японской культуре. По опросам 2001 г. почти 3/4 опрошенных отказали Японии в том, что она имеет замечательную историю и культуру. В данном случае важную роль сыграло более чем негативная оценка китайцами исторического пути Японии. Многие жители Китая считали, что «экономический гигант» является «культурным карликом», т.к. «Япония хорошо воспринимает культуру, но не способна передавать и внедрять свои собственные ценности за рубежом».[9] Если брать более широкое понятие культуры, то в него входят и язык, и национальная кухня и т.д. Опрос, в частности, показал, что китайские студенты весьма неоднозначно относятся к японскому языку (около 40% опрошенных заявили о своих симпатиях к нему, примерно столько же высказали противоположную точку зрения.) Лишь около 20% опрошенных высоко оценили японскую классическую литературу, в то время как около 50% затруднились ответить.[10] Подобные результаты опроса относительно японской литературы связаны с тем, что лишь немногим китайским студентам хорошо знакомы труды японских классиков (т.к. «культурные круги Китая избирательно снабжаются информацией» о зарубежных деятелях). Что же касается японского языка, то многие китайцы придерживаются о нем невысокого мнения из-за некоторых характерных особенностей, неприятных жителям Китая (в частности, японский язык признается слишком многословным, чрезмерно насыщенным пустыми формализмами, произношение – неприятным для уха и т.д.) В целом же опрошенные негативно оценили японскую культуру. Общая аргументация была такова: история Японии слишком коротка, чтобы сформировалась полноценная национальная культура (нужно помнить, это мнение китайцев, считающих историю своего народа тысячелетиями), культурная основа японцев неглубока, история японского народа насыщена вторжениями (то есть по своей природе агрессивна), японская культура представляет собой синтез заимствований из китайского наследия и воспринятого от западной цивилизации, японская культура содержит многочисленные феодальные пережитки и т.д. Несомненно, подобная оценка японского культурного наследия порождала некоторое высокомерие и отчасти презрительное отношение Китая к соседу.


Страница: